Ave Maria

 This writing will be in Finnish.
I'm sorry for this and promise not to make it a habit.

I was watching TV
and there was famous people
performing Christmas carols.
One of them was Ave Maria by Arja Koriseva.
She sang half of the song in Finnish
and other half of it in original language.

How the famous song sounded
with Finnish translations
and long "Aaave Maria",
inspired me to write a Christmas poem
called "Aave Maria".

Here you go.




Aave Maria

Aave Maria
Kulkee hiljaisin
Askelin näkymättömin
Huoneesta toiseen

Kuin eilisen
Kaiken muistaen
Tuoksun neulasten
Kiireettömyyden
Riemun kiljahduksen

Tulipesän lämpöisen
Kylkeä koskettaa
Kauan sitten sammuneen
Sormet piipun lävistää

Aave Maria
Jatkaa kulkuaan
Tuvan nurkkaan seisahtaa
Hirsiä mustimpia
Hiilloksen kirjomia
Uskalla ei koskettaa

Pienen pientä kynttilää
Kuusen oksalle sovittaa
Tuhannen tuikun lämpö korventaa
Muttei enään
Savun jo haihtuneen lailla
Ilmaan katoaa


Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Giilavárri - Se joka menee ylös, on sen myös tultava alas

Pyhä-Nattanen

Pallas - The story of bravery in a story where things went horribly wrong